Monday, November 30, 2015

Paternal Care

ירושלמי יומא ב:א
מעשה באחד שקדם את חבירו בתוך ארבע אמות של מזבח נטל חבירו את הסכין ותקעה בלבו עמד לו ר' צדוק על מעלת האולם אמר להן שמעוני אחי בית ישראל כתיב (דברים טז) כי ימצא חלל וגו' ויצאו זקיניך ושופטיך אנו מאיכן לנו למוד מן ההיכל מן העזרות שרון כל עמא בכיין עד דאינון עסיקין בבכייה נכנס אביו של אותו התינוק אמר להן אני כפרתכם אדיין התינוק מפרפר ולא ניטמאת הסכין מלמד שהיתה טומאה קשה להן משפיכות דמים לגנאי 

Yerushalmi Yoma 2:1 (loosely translated, my own)

It had once occurred that a Cohen beat his friend to the mizbe'ach to perform a service in the Bet haMikdash. His friend (some friend this guy was...) pulled out a knife and stabbed him in the heart so he can get there first.
Appalled, R' Tzadok climbed to the steps of the Temple and yelled at the crowd. He said, "By an Egla Arufa, the Torah commands out to measure the distance between the corpse and the nearest cities. From where should we measure, from the Temple itself or from the Courtyard?"
In other words, he was upset that they were so desensitized to murder that it occurred on the Temple grounds itself and nobody seemed to flinch.
The crowd accepted his rebuke and began to sob.
While they were busy sobbing, the father of the victim came and saw the commotion. He turned to the Cohanim and said, "Don't worry, I will be your atonement. In the meantime, get back to work! The boy is still in the throes of death and therefore the knife you used is not yet impure!"
Unfortunately, these people viewed ritual purity with higher regard than murder.

I'm still not sure who takes home the Worst Father in the Talmud award, this guy, or the father from this next story:

חולין צד. 
ואין האורחין רשאין ליתן ממה שלפניהם לבנו ולבתו של בעה"ב אא"כ נטלו רשות מבעה"ב ומעשה באחד שזמן ג' אורחין בשני בצורת ולא היה לו להניח לפניהם אלא כשלש ביצים בא בנו של בעה"ב נטל אחד מהן חלקו ונתנו לו וכן שני וכן שלישי בא אביו של תינוק מצאו שעוזק א' בפיו ושתים בידו חבטו בקרקע ומת כיון שראתה אמו עלתה לגג ונפלה ומתה אף הוא עלה לגג ונפל ומת א"ר אליעזר בן יעקב על דבר זה נהרגו ג' נפשות מישראל 

Hullin 94a (loosely translated, my own again)

Guests at a meal may not share their food with the children of the host without permission. It once happened that during a famine, a host invited 3 people to dinner at his home. All he had to offer them was three rolls, each the size of an egg. The host stepped out for a moment, and the son of the host happened to walk by the table. Each guest gave his share of bread to the child. The dad came by, saw his son with a roll in his mouth and one in each hand, and was so upset that he beat his child to death. When the mother of this child saw what had happened, she threw herself off the roof. He soon followed suit.

A story that not even Edgar Allan Poe could top.  

No comments:

Post a Comment